Home
Athletes and Coaches
Competitions and Results
National Point Standings
Organizational Structure
Media
New to Fencing
Directory
Privacy Policy
Home
2007 Las Vegas World Cup Info Print E-mail

2007 Las Vegas World Cup Information

 



 

Grand Prix - Sabre Feminin,   Women’s Sabre,   Sable Femenino

Coupe Du Monde - Fleuret Feminin,   Women’s Foil,   Florete Femenino

Coupe Du Monde  - Sabre Masculin, Men’s Sabre, Sable Masculino

 

Webcast information here.     Image

LAS VEGAS, NEVADA, USA

JUNE 22-24, 2007

 

Fencer list available here

 

Women's Foil

Women's Sabre

Men's Sabre

Women's Sabre

Individual Results

Individual Results

Individual Results

Team Reslts

Final Results

Final Results

Final Results

Final Results

Pools

Pools

Pools

Table

Pool Results

Pool Results

Pool Results

 

Tables

Tables

Tables

 

 

 

Downloadable version of information available here.

US Fencers - Info and entry form for download here.

 

Tournament venue/ Lieu de compétition/ Lugar de torneo: 

The Orleans Hotel and Casino

 

Date: 22-23 June 2007   Grand Prix - Sabre Feminin

Coupe Du Monde – Fleuret Feminin

          23-24 June 2007   Coupe Du Monde – Sabre Masculin

          24 June 2007        Equipes - Sabre Feminin

 

1.    Inscriptions must take place on the FIE website, at least 15 days prior to the competitions.

Les engagements doivent être effectués sur la site FIEau plus tard 15 jours avant les épreuves.

Las inscripciones deben ser hechas en la página de la FIE por lo menos 15 días antes de las pruebas.

 

2.    The Formula of the FIE Grand Prix and Coupe Du Monde events is applicable (individuals and teams)

La formule est celle de la FIE applicable aux épreuves GRAND PRIX/ Coupe Du Monde (individuelles et par equipes).

La formula es la de la FIE, aplicable a las pruebas de Gran Prix/Copa del Mundo (individuales y por equipo)

 

 

3.    Program/ Programme/Programa

 

 

6/22/2007

            9h30     Fleuret féminin:  Poules, tableau préliminaire d’élimination directe

                        Women’s foil:  Pools and preliminary direct elimination tableau

                        Florete femenino:  Poules, tabla preliminar de eliminación directa

 

            14h30   Sabre féminin:  Poules, tableau préliminarie d’elimination directe

                        Women’s sabre:  Pools and preliminary direct elimination tableau

                        Sable femenino:  Poules, tabla preliminar de eliminación directa

 

6/23/2007

            8h00     Fleuret féminin:  Tableau de 64 jusqu’à 4 finalistes

                        Women’s foil:  Tableau of 64 to four finalists

                        Florete femenino:  Tabla de 64 hasta 4 finalistas

 

            11h00   Sabre féminin:  Tableau de 64 jusqu’à 4 finalistes

                        Women’s sabre:  Tableau of 64 to four finalists

                        Sable femenino:  Tabla de 64 hasta 4 finalistas

 

 12h30    Sabre Masculin:  Poules, tableau préliminarie d’elimination directe

                         Men’s sabre:  Pools and preliminary direct elimination tableau

                        Sable Masculino:  Poules, tabla preliminar de eliminación directa

 

           18h00     Finale Fleuret Féminin suivie par la finale de Sabre Féminin

                       Final of Women’s Foil followed by the final of Women’s Sabre

                       Final de Florete Femenino seguida de la final de Sable Femenino                

         

         

6/24/2007

 

           8H00     Sabre féminin – équipe

                       Women’s sabre – team

                         Sable femenino – equipo

            13h00   Sabre Masculin:  Tableau de 64 jusqu’à 4 finalistes

                         Men’s sabre:  Tableau of 64 to four finalists

                        Sable Masculino:  Tabla de 64 hasta 4 finalistas

 

            17h30   Finale Sabre Féminin (équipes) suivie par la finale de Sabre Masculin

                       Final of Women’s Sabre (team) followed by final of Men’s Sabre

                       Final de Sable Femenino (equipos) seguido por la final de Sable Masculino

  1. Referees/ Arbitres/ Árbitros: 

Women’s Sabre:  Referees will be designated by the FIE.  Women’s Foil and Men’s Sabre:  Countries must follow the quotas set forth by the FIE.

Sabre Féminin:  designés par la FIE.  Fleuret Féminin et Sabre Masculin:  selon les quotas définis par la F.I.E.

Sable Femenino:  designados por la FIE.  Florete Femenino y Sable Masculino: según las cuotas definidas  por la F.I.E.

 

 

5. Anti-Doping Control will be done according to the rules of the FIE.

Contrôle anti-dopage selon les règles de la FIE.

Control anti-dopage según las reglas de la FIE.

 

 

 

6.    Payment must be made no less than one hour prior to the beginning of each individual or team event.

Le paiment doit être fait au moins une heure avant le début de chacque compétition individuelle ou  par équipe.

El pago debe efectuarse por lo menos una hora antes del comienzo de cada competencia individual o por equipo.

 

Grand Prix - Sabre Féminin, Women’s Sabre, Sable Femenino – 60 Euro or $80

Equipe - Sabre Féminin, Women’s Sabre, Sable Femenino – 400 Euro or $520

Coupe Du Monde - Fleuret Féminin, Women’s Foil, Florete Femenino – 20 Euro or $30

Coupe Du Monde  - Sabre Masculin, Men’s Sabre, Sable Masculino – 20 Euro or $30

    7. Hotel:           The Orleans Hotel and Casino

4000 West Flamingo Road
Las Vegas, NV 89103

 

All hotel reservations must be made directly through one of the following contacts:

Toutes les reservations d’hôtel doivent être effectuées avec un des contacts suivants:

Todas las reservaciones de hotel deben efectuarse mediante uno de los contactos siguientes:

 

                             Reservations:      Phone:  888-536-8326 or www.ths-usf.com

                                                          Fax:  908-684-2456

         

A credit card is  required to hold a reservation.

Il faudra une carte de crédit pour confirmer la résérvation.

Será necesario confirmar la reservación con una tarjeta de crédito.

                            

Photo identification (passport) is required at check-in.

A l’hôtel, it sera nécessaire de presenter un passport.

Al hotel, será necesario presentar el pasaporte.

                            

Guestrooms must be occupied and registered to at least one adult who is

twenty-one years of age or older.

Toutes les chambres doivent êtres occupées par au moins une personne agée de  21 ans ou plus.

Todas las habitaciones deberán ser ocupadas por al menos una persona de 21 años de edad o más.

 

Transportation from the airport to the hotel can be booked through:

 

Bell Transwww.bell-trans.com (702) 739-7990

CLS Transportation - (702) 740-4050

Grayline/Coach USA/Express Shuttle - (702) 739-5700

Las Vegas Limousine - (702) 736-1419

 

 

For more information, contact:

Pour d’autres informations, contacter:

Para más información, contactar:

           

Corinne Greenman

Phone:  719-866-4511 x4

Fax:  719-632-5737